Bemutatkozás
A nevem Huszár Anikó.
1988 óta, még gimnazistaként kezdtem segíteni másoknak abban, hogy könnyebben tudják elsajátítani a német nyelvet. Sok tapasztalatot szereztem, melyek nagyban hozzájárultak ahhoz, hogy megtudjam, mi az én hivatásom. A tanítás, a nyelvvel való foglalkozás örök szerelem számomra, melyek gyermekkoromba nyúlnak vissza. Nagyszüleim keveset beszéltek magyarul, így kétnyelvűként nőttem fel és csodálatos gyermekkort kaptam ajándékba.
Nagyon fontos számomra a nyelv megszerettetése, melyet olyan fiataloknál is sikerült elérnem, akik valami miatt kimondottan „utálták” ezt a nyelvet.
Semmilyen fondorlatos nevet nem adtam a tanítási módszeremnek, az órák személyre szabottak, mindenkinek saját erősségei segítségével támogatom meg az elérni kívánt eredményt.
A fordítási és tolmácsolási tevékenység szintén nem „csak” munka számomra, hanem fontos részét képzi az életemnek, mert úgy gondolom, hogy egy nyelv ápolásához, az új dolgok átvételéhez, a nyelv fejlődésének naprakész ismeretéhez szervesen hozzátartozik.
Köszönöm, hogy elolvasta bemutatkozásomat.
Üdvözlettel
Huszár Anikó
szakokleveles bölcsész, fordító, tolmács